Discurso de Vladimir Putin no Clube Valdai

| 24 DE OUTUBRO DE 2014

Colegas,
Senhoras e senhores,
Amigos,
É um prazer recebê-lo para a XI reunião Internacional do Clube Valdai.

Foi já referido que o clube tem novos co-organizadores este ano. Eles incluem as organizações não-governamentais russas, grupos de peritos e as melhores universidades. A ideia também foi levantada de ampliar as discussões para incluir não apenas questões relacionadas com a própria Rússia, mas também a política mundial e da economia.

Espero que essas mudanças na organização e conteúdo reforcem a influência do clube como um fórum importante de discussão. Ao mesmo tempo, espero que o “espírito Valdai” permaneça – este ambiente livre e aberto e chance de expressar todos os tipos de diferentes e francas opiniões.

Deixe-me dizer a este respeito que eu também não vou deixar você para baixo e vou falar diretamente e com franqueza. Algumas das coisas que eu digo podem parecer um pouco duras demais, mas se não falararmos diretamente e honestamente sobre o que realmente pensamos, então não vale a pena, mesmo atendendo desta forma. Seria melhor, nesse caso, apenas para manter encontros diplomáticas, onde ninguém diz nada de verdadeiro sentido e, recordando as palavras de um diplomata famoso, você percebe que os diplomatas têm línguas de modo a não falar a verdade.

Nós nos reunimos por outras razões. Nós nos reunimos para falar francamente com o outro. Precisamos ser diretos e francos, hoje, não apenas para trocar farpas, mas de forma a tentar chegar ao fundo do que está realmente acontecendo no mundo, tentar entender por que o mundo está se tornando menos seguro e mais imprevisível, e por isso os riscos estão aumentando em todos os lugares à nossa volta.

A discussão de hoje decorreu sob o tema: Novas Regras ou um jogo sem regras. Eu acho que essa fórmula descreve com precisão o ponto de viragem histórico a que chegámos hoje e a escolha que todos nós enfrentamos. Não há nada de novo, é claro na ideia de que o mundo está mudando muito rápido. Eu sei que isso é algo que você tem falado sobre as discussões de hoje. Certamente é difícil não notar as transformações dramáticas na política global e na economia, na vida pública e na indústria, informação e tecnologias sociais.

Deixe-me pedir-lhe agora que me perdoe se eu acabar repetindo o que alguns dos participantes do debate já disseram. É praticamente impossível evitar. Você já realizou discussões detalhadas, mas vou definir o meu ponto de vista. Ele vai coincidir com a opinião dos outros participantes sobre alguns pontos e diverge sobre outros.

Ao analisar a situação de hoje, não esqueçamos as lições da história. Primeiro de tudo, as mudanças na ordem mundial – e o que estamos vendo hoje são eventos nesta escala – geralmente têm sido acompanhadas se não pela guerra mundial e os conflitos, então por cadeias de conflitos intensivos em níveis locais. Em segundo lugar, a política global está acima de tudo sobre a liderança económica, questões de guerra e paz, e a dimensão humanitária, incluindo os direitos humanos.

O mundo está cheio de contradições hoje. Precisamos ser francos em pedir uns aos outros, se temos uma rede de segurança confiável no lugar. Infelizmente, não há nenhuma garantia e não há certeza de que o atual sistema de segurança global e regional seja capaz de nos proteger de convulsões. Este sistema tornou-se seriamente enfraquecido, fragmentado e deformado. As organizações de cooperação internacional e regional políticas, económicas e culturais também estão passando por momentos difíceis.

Sim, muitos dos mecanismos que temos para garantir a ordem mundial foram criados há muito tempo atrás, inclusive e, sobretudo, no período imediatamente após a Segunda Guerra Mundial. Deixe-me enfatizar que a solidez do sistema criado naquela época não descansou apenas no equilíbrio de poder e nos direitos dos países vencedores, mas no facto de que “pais fundadores” deste sistema tinham respeito um pelo outro, não tentaram colocar a pressão sobre os outros, mas tentaram chegar a acordos.

A principal coisa é que este sistema precisa para se desenvolver, e apesar de suas várias deficiências, precisa de, pelo menos, ser capaz de manter os problemas atuais do mundo dentro de certos limites e regulando a intensidade da concorrência natural entre os países.

É minha convicção de que não poderia tomar este mecanismo de freios e contrapesos que construímos ao longo das últimas décadas, às vezes com tal esforço e dificuldade, e simplesmente acabar com isso sem construir qualquer coisa em seu lugar. Caso contrário, ficaríamos sem nenhum outro instrumento do que a força bruta.

O que precisávamos fazer era realizar uma reconstrução racional e adaptá-lo às novas realidades no sistema das relações internacionais.

Mas os Estados Unidos, que se declarou-se vencedor da Guerra Fria, não vê necessidade para isso. Em vez de estabelecer um novo equilíbrio de poder, essencial para a manutenção da ordem e estabilidade, eles tomaram medidas que jogaram o sistema para um agudo e profundo desequilíbrio.

A Guerra Fria terminou, mas não terminou com a assinatura de um tratado de paz com acordos claros e transparentes a respeito das regras existentes ou a criação de novas regras e normas. Isso criou a impressão de que os chamados “vencedores” na Guerra Fria haviam decidido eventos de pressão e remodelar o mundo para atender às suas próprias necessidades e interesses. Se o actual sistema de relações internacionais, direito internacional e os pesos e contrapesos no lugar ficaram no caminho destes objectivos, este sistema foi declarado sem valor, desatualizado e precisa de demolição imediata.

Perdoe a analogia, mas esta é a maneira como os novos ricos se comportam quando de repente acabarmcom uma grande fortuna, neste caso, na forma de liderança mundial e dominação. Em vez de gerir a sua riqueza com sabedoria, para seu próprio benefício também, é claro, eu acho que eles cometeram muitos desatinos.

Entramos num período de interpretações divergentes e silêncios deliberados na política mundial. O direito internacional foi forçado a recuar mais e mais pelo ataque do niilismo legal. Objetividade e justiça foram sacrificadas no altar da conveniência política. Interpretações arbitrárias e avaliações tendenciosas substituíram as normas legais. Ao mesmo tempo, o controle total da mídia de massa mundial tornou possível quando desejado para retratar branco como preto e preto como branco.

Numa situação onde você teve a dominação de um país e seus aliados, ou seus satélites em vez disso, a busca de soluções globais muitas vezes se transformou numa tentativa de impor as suas próprias receitas universais. As ambições deste grupo cresceram tanto que começaram a apresentar as políticas que juntos nos seus corredores do poder como a vista de toda a comunidade internacional. Mas isto não é o caso.

A própria noção de “soberania nacional” tornou-se um valor relativo para a maioria dos países. Em essência, o que estava sendo proposto era a fórmula: quanto maior a lealdade para com centro de poder único do mundo, maior era a legitimidade deste ou daquele governante do regime.

Vamos ter uma discussão livre depois e eu vou gostar de responder às suas perguntas e também gostaria de usar o meu direito de fazer-lhe perguntas. E durante a próxima discussão deixar alguém tentar refutar o argumento de que eu estabeleci.

As medidas tomadas contra aqueles que se recusam a submeter são bem conhecidas e têm sido experimentadas e testadas muitas vezes. Elas incluem o uso da força, a pressão económica e propaganda, ingerência nos assuntos internos, e apela a uma espécie de “supra-legal” legitimidade quando eles precisam para justificar a intervenção ilegal neste ou naquele conflito ou derrubar regimes inconvenientes. Recentemente, temos cada vez mais provas de que muita chantagem pura e simples tem sido usada em relação a um número de líderes. Não é à toa que “big brother” está gastando bilhões de dólares em manter o mundo todo, incluindo seus próprios aliados mais próximos, sob vigilância.

Vamos nos perguntar: como estamos confortáveis ​​com isso, o quão seguro estamos, quão felizes vivemos neste mundo, e como justo e racional ele se tornou? Talvez, não tenhamos motivos reais para nos preocupar, discutir e fazer perguntas embaraçosas? Talvez seja a posição excepcional dos Estados Unidos e da maneira como eles estão realizando a sua liderança realmente seja uma bênção para todos nós, e sua intromissão em eventos em todo o mundo está trazendo a paz, a prosperidade, o progresso, crescimento e democracia, e nós devemos talvez apenas relaxar e desfrutar de tudo isso?

Deixe-me dizer que este não é o caso, absolutamente não é o caso.

Um diktat unilateral e modelos próprios de um imponente produzem o resultado oposto. Em vez de resolver os conflitos, ele leva a sua escalada, em vez de Estados soberanos e estáveis ​​que vemos a crescente disseminação do caos e, em vez da democracia há suporte para um público muito duvidoso que vai desde neo-fascistas abertos a radicais islâmicos.

Porquê que eles apoiam essas pessoas? Eles fazem isso porque eles decidem usá-los como instrumentos ao longo do caminho para alcançar seus objetivos, mas, em seguida, queimam seus dedos e recuam. Eu nunca deixarei de se surpreender com a forma como os nossos parceiros apenas continuam pisando no mesmo ancinho, como dizemos aqui na Rússia, ou seja, cometer o mesmo erro várias vezes.

Eles patrocinaram movimentos extremistas islâmicos para lutar contra a União Soviética. Esses grupos têm a sua experiência de batalha no Afeganistão e mais tarde deu origem ao Talibã e a Al-Qaeda. O Ocidente se não foi apoiado, pelo menos, fechou os olhos, e, eu diria, deu informações, apoio político e financeiro à invasão da Rússia por “terroristas internacionais (não esquecemos isso) e os países da região da Ásia Central. Somente após os ataques terroristas terríveis foram cometidos em solo americano fez-se na esteira dos Estados Unidos até a ameaça comum do terrorismo. Deixe-me lembrá-lo que fomos o primeiro país a apoiar o povo americano na época, o primeiro a reagir como amigos e parceiros para a terrível tragédia de 11 de setembro.

Durante minhas conversas com os líderes americanos e europeus, sempre falei da necessidade de combater o terrorismo em conjunto, como um desafio à escala global. Não podemos nos resignar e aceitar essa ameaça, não pode cortá-la em pedaços separados usando padrões duplos. Nossos parceiros manifestaram acordo, mas um pouco de tempo passou e acabamos de volta onde começamos. Primeiro foi a operação militar no Iraque, depois na Líbia, que foi empurrada para a beira de desmoronar. Por que a Líbia foi empurrada para esta situação? Hoje é um país em risco de rompimento e tornou-se um campo de treinamento para terroristas.

Apenas a determinação e sabedoria do líder egípcio atual salvou este país chave árabe a partir do caos e com extremistas de forma desenfreada. Na Síria, como no passado, os Estados Unidos e seus aliados começaram a financiar diretamente e armar os rebeldes o que lhes permite preencher as suas fileiras com mercenários de vários países. Deixe-me perguntar onde é que esses rebeldes recebem o seu dinheiro, armas e especialistas militares? De onde é que tudo isto vem? Como o ISIL notório conseguem tornar-se um grupo tão poderoso, essencialmente, uma força armada real?

Quanto a fontes de financiamento, hoje, o dinheiro está vindo não apenas de drogas, cuja produção não aumentou apenas por alguns pontos percentuais, mas muitos vezes, já que as forças da coalizão internacional estiveram presentes no Afeganistão. Você está ciente disso. Os terroristas estão recebendo dinheiro da venda de petróleo também. O petróleo é produzido em território controlado pelos terroristas, que vendem a preços de dumping, o produzem e transportam. Mas alguém compra este óleo, revende-lo, e lucra com isso, não pensa sobre o fato de que eles estão financiando assim terroristas que poderiam vir mais cedo ou mais tarde, para seu próprio solo e semear destruição em seus próprios países.

De onde eles tiram novos recrutas? No Iraque, depois de Saddam Hussein ter sido derrubado, instituições do Estado, incluindo o exército, ficaram em ruínas. Nós dissemos na época, tenham muito, muito cuidado. Você está dirigindo as pessoas para a rua, e que eles vão fazer lá? Não se esqueça (legitimamente ou não) que eles estavam na liderança de uma grande potência regional, e agora está a transformá-los no quê?

Qual foi o resultado? Dezenas de milhares de soldados, policiais e ex-militantes do Partido Baath estavam voltados para as ruas, e hoje aderiram fileiras dos rebeldes. Talvez isso seja o que explica por que o grupo Estado Islâmico se tornou tão eficaz? Em termos militares, ele está agindo de forma muito eficaz e tem algumas pessoas muito profissionais. A Rússia advertiu repetidamente sobre os perigos de ações militares unilaterais, intervindo nos assuntos internos de estados soberanos, e flertando com extremistas e radicais. Insistimos em ter os grupos de combate ao governo sírio central, acima de tudo, o Estado Islâmico, incluído nas listas de organizações terroristas. Mas vimos alguns resultados? Recorremos em vão.

Às vezes tenho a impressão de que os nossos colegas e amigos estão constantemente lutando contra as consequências de suas próprias políticas, jogar todo o seu esforço para enfrentar os riscos que eles mesmos criaram, e pagar um preço cada vez maior.

Colegas, este período de dominação unipolar demonstrou de forma convincente que ter apenas um centro de poder não faz processos globais mais gerenciáveis. Pelo contrário, esse tipo de construção instável mostrou a sua incapacidade de lutar contra as ameaças reais, como os conflitos regionais, terrorismo, tráfico de drogas, fanatismo religioso, chauvinismo e neo-nazismo. Ao mesmo tempo, ele abriu o caminho largo para o orgulho nacional inflado, manipular a opinião pública e deixar o forte intimidar e reprimir os fracos.

Essencialmente, o mundo unipolar é simplesmente um meio de justificar a ditadura sobre os povos e países. O mundo unipolar tornou-se muito desconfortável, pesado e incontrolável um fardo mesmo para o líder auto-proclamado. Comentários ao longo desta linha foram feitos aqui antes e eu concordo plenamente com isso. É por isso que vemos tentativas nesta nova fase histórica para recriar a aparência de um mundo quase bipolar como um modelo conveniente para perpetuar a liderança americana. Não importa o que toma o lugar do centro do mal na propaganda americana, antigo lugar da URSS como o adversário principal. Poderia ser o Irão, como um país que pretende adquirir tecnologia nuclear, a China, como a maior economia do mundo, ou a Rússia, como uma superpotência nuclear.

Hoje, estamos vendo novos esforços para fragmentar o mundo, desenhar novas linhas divisórias, juntar coligações não construídas para alguma coisa, mas contra alguém, qualquer um, criam a imagem de um inimigo, como foi o caso durante os anos da Guerra Fria, e obter o direito a essa liderança, ou diktat se desejar. A situação foi apresentada desta forma durante a Guerra Fria. Todos nós entendemos isso e sabemos disso. Os Estados Unidos sempre disseram a seus aliados: “Nós temos um inimigo comum, um inimigo terrível, o centro do mal, e estamos a defender vocês, nossos aliados, a partir deste inimigo, e por isso temos o direito de pedir-lhe em torno, forçá-lo a sacrificar seus interesses políticos e económicos e pagar a sua parte dos custos para esta defesa colectiva, mas seremos os responsáveis ​​de tudo isso, é claro. “Em suma, vemos hoje tentativas em um mundo novo e mudando para reproduzir o modelos familiares de gestão global, e tudo isso de forma a garantir a sua [os EUA ‘] posição excepcional e colher dividendos políticos e económicos.

Mas estas tentativas são cada vez mais afastadas da realidade e estão em contradição com a diversidade do mundo. Passos deste tipo inevitavelmente criam confronto e contramedidas e têm o efeito oposto aos objetivos esperados. Nós vemos o que acontece quando a política precipitadamente começa a intrometer-se na economia e a lógica de decisões racionais dá lugar à lógica de confronto que só prejudica as próprias posições e interesses económicos, nomeadamente os interesses das empresas nacionais.

Projetos económicos conjuntos e investimentos mútuos objetiva trazer os países mais próximos e ajudar a suavizar os problemas atuais nas relações entre estados. Mas hoje, a comunidade empresarial mundial enfrenta uma pressão sem precedentes por parte dos governos ocidentais. De que negócio, oportunidade económica e pragmatismo, podemos falar quando ouvimos palavras de ordem como “a pátria está em perigo”, “o mundo livre está sob ameaça” e “democracia está em perigo”? E assim todo o mundo precisa se mobilizar. Isso é o que uma política de verdadeira mobilização parece.

Sanções já estão a minar as bases do comércio mundial, as regras da OMC e do princípio da inviolabilidade da propriedade privada. Eles estão dando um golpe com o modelo liberal de globalização com base em mercados, a liberdade e a concorrência, que, deixe-me notar, é um modelo que tem beneficiado principalmente precisamente os países ocidentais. E agora correm o risco de perder a confiança como os líderes da globalização. Temos que nos perguntar, por que era necessário? Afinal de contas, a prosperidade dos Estados Unidos repousa em grande parte sobre a confiança dos investidores e detentores de dólares e títulos americanos. Esta confiança está claramente sendo minada e sinais de decepção nos frutos da globalização são visíveis agora em muitos países.

O precedente Chipre bem conhecido e as sanções politicamente motivadas apenas reforçaram a tendência de busca para reforçar a soberania económica e financeira e os países ou o desejo dos seus grupos regionais de encontrar formas de se proteger contra os riscos de pressão externa. Nós já vimos que mais e mais países estão procurando maneiras de tornar-se menos dependentes do dólar e estão a tentar criar e sistemas financeiros e formas de pagamentos alternativos e moedas de reserva. Eu acho que os nossos amigos americanos estão simplesmente a cortar o ramo em que estão sentados. Você não pode misturar política e economia, mas isso é o que está acontecendo agora. Eu sempre pensei e continuo a pensar hoje que as sanções foram politicamente motivadas um erro que vai prejudicar a todos, mas tenho certeza de que vamos voltar a este assunto mais tarde.

Sabemos como essas decisões foram tomadas e quem estava aplicando a pressão. Mas deixe-me salientar que a Rússia não vai ficar excitado, ficar ofendido ou vêm mendigar na porta de ninguém. A Rússia é um país auto-suficiente. Vamos trabalhar dentro do ambiente económico externo que tem tomado forma, o desenvolvimento da produção e tecnologia nacional e agir com mais determinação para realizar a transformação. Pressão de fora, como foi o caso em ocasiões anteriores, só vai consolidar a nossa sociedade, manter-nos alerta e nos fazer concentrar nas nossas principais metas de desenvolvimento.

É claro que as sanções são um obstáculo. Eles estão tentando nos machucar através destas sanções, bloquear o nosso desenvolvimento e nos empurrar para o isolamento político, económico e cultural, nos forçar em atraso em outras palavras. Mas deixe-me dizer mais uma vez que o mundo é um lugar muito diferente hoje. Nós não temos nenhuma intenção de fechar-se fora de qualquer pessoa e escolher algum tipo de caminho de desenvolvimento fechado, tentando viver em autarcia. Estamos sempre abertos ao diálogo, inclusive em normalizar as nossas relações económicas e políticas. Contamos aqui sobre a abordagem pragmática e posição das comunidades empresariais dos países líderes.

Alguns estão dizendo hoje que a Rússia está supostamente a virar as costas à Europa – estas palavras foram provavelmente já faladas aqui também durante as discussões – e está à procura de novos parceiros de negócios, sobretudo na Ásia. Deixe-me dizer que este não é absolutamente o caso. Nossa política ativa na região da Ásia-Pacífico não começou ontem e não em resposta a sanções, mas é uma política que temos vindo a seguir por muitos anos agora. Como muitos outros países, incluindo países ocidentais, vimos que a Ásia está a desempenhar um papel cada vez maior no mundo, na economia e na política, e não há simplesmente nenhuma maneira de nos podermos dar ao luxo de ignorar estes desenvolvimentos.

Deixe-me dizer mais uma vez que todo mundo está fazendo isso, e nós vamos fazê-lo também, tudo o mais que uma grande parte do nosso país é geograficamente na Ásia. Por que não devemos fazer uso das nossas vantagens competitivas nessa área? Seria extremamente míope não fazê-lo.

O desenvolvimento de laços económicos com esses países e realizar projetos de integração conjuntos também cria grandes incentivos para o nosso desenvolvimento nacional. Tendências demográficas, económicas e culturais de hoje sugerem que a dependência de uma única superpotência vai objetivamente diminuir. Isso é algo que europeus e norte-americanos especialistas têm falado e escrito também.

Talvez a evolução da política global irá espelhar a evolução que estamos vendo na economia global, ou seja, a concorrência intensa para nichos específicos e mudança frequente de líderes em áreas específicas. Isso é perfeitamente possível.

Não há dúvida de que os fatores humanitários, tais como educação, ciência, saúde e cultura estão desempenhando um papel mais importante na competição global. Isso também tem um grande impacto sobre as relações internacionais, inclusive porque este recurso ‘soft power’ dependerá, em grande medida, de conquistas reais no desenvolvimento do capital humano, em vez de truques de propaganda sofisticados.

Ao mesmo tempo, a formação de um chamado mundo policêntrico (eu também gostaria de chamar a atenção para isso, colegas) por si só não melhora a estabilidade; na verdade, é mais provável que seja o oposto. A meta de atingir o equilíbrio global está se transformando em um quebra-cabeça bastante difícil, uma equação com muitas incógnitas.

Então, o que está na loja para nós, se escolhermos não viver pelas regras  – mesmo que possam ser rigorosas e inconvenientes – mas em vez disso viver sem quaisquer regras em tudo? E esse cenário é perfeitamente possível; não podemos descartá-lo, dadas as tensões na situação global. Muitas previsões já podem ser feitas, tendo em conta as tendências actuais, e, infelizmente, eles não são otimistas. Se não criar um sistema claro de compromissos e acordos mútuos, se não construir os mecanismos de gestão e resolução de situações de crise, os sintomas da anarquia global vão inevitavelmente crescer.

Hoje, já vemos um grande aumento na probabilidade de um conjunto de conflitos violentos com qualquer participação direta ou indireta pelas grandes potências do mundo. E os fatores de risco incluem não apenas os conflitos multinacionais tradicionais, mas também a instabilidade interna em estados separados, especialmente quando falamos de países localizados nas intersecções das principais interesses geopolíticos dos Estados, ou na fronteira dos continentes civilizacionais culturais, históricos e económicos .

A Ucrânia, que eu tenho certeza que foi discutido longamente e que vamos discutir um pouco mais, é um dos exemplo de tais tipos de conflitos que afetam o equilíbrio do poder internacional, e eu acho que certamente não será a última. A partir daqui emana a próxima ameaça real de destruir o actual sistema de acordos de controle de armas. E este processo perigoso foi lançado pelos Estados Unidos da América quando se retirou unilateralmente do Tratado de Mísseis Anti-Balísticos em 2002, e, em seguida, começou e continua hoje a prosseguir activamente a criação de seu sistema de defesa antimísseis global.

Colegas, amigos,

Quero ressaltar que nós não começamos isso. Mais uma vez, estamos deslizando para os momentos em que, em vez do equilíbrio de interesses e garantias mútuas, é o medo e o saldo de destruição mútua que impede as nações de se envolver em conflito direto. Na ausência de instrumentos jurídicos e políticos, os braços tornaram-se mais uma vez o ponto focal da agenda global; eles são usados ​​seja onde e como, sem quaisquer sanções do Conselho de Segurança da ONU. E se o Conselho de Segurança se recusa a produzir tais decisões, então ele é imediatamente declarado um instrumento ultrapassado e ineficaz.

Muitos estados não vêm quaisquer outras formas de garantir a sua soberania, mas para obter suas próprias bombas. Isto é extremamente perigoso. Insistimos em conversas contínuas; não estamos apenas em favor de negociações, mas insistimos em continuar as negociações para reduzir os arsenais nucleares. Quanto menos armas nucleares temos no mundo, melhor. E estamos prontos para as mais sérias, discussões concretas sobre o desarmamento nuclear – mas apenas discussões sérias, sem quaisquer padrões duplos.

O que quero dizer? Hoje, muitos tipos de armamento de alta precisão estão já perto de armas de destruição em massa em termos de suas capacidades, e em caso de renúncia total de armas nucleares ou redução radical do potencial nuclear, as nações que são líderes em criação e produção de sistemas de alta precisão terão uma vantagem militar clara. Paridade estratégica será interrompida, e isto é susceptível de trazer desestabilização. A utilização de um chamado primeiro ataque preventivo global pode tornar-se tentador. Em suma, os riscos não diminuem, mas intensificam-se.

A próxima ameaça óbvia é a nova escalada de conflitos étnicos, religiosos e sociais. Tais conflitos são perigosos não só em si, mas também porque eles criam zonas de anarquia, anarquia e caos em torno deles, lugares que são confortáveis ​​para os terroristas e criminosos, onde a pirataria, o tráfico humano, tráfico de drogas florescem.

Incidentalmente, no momento, os nossos colegas tentaram gerir de alguma forma esses processos, utilizando conflitos regionais e e design ‘revoluções coloridas’ para atender os seus interesses, mas o génio escapou da garrafa. É como que os pais da teoria do caos controlando eles próprios não soubessem o que fazer com ele; há desordem em suas fileiras.

Acompanhamos de perto as discussões, tanto pela elite dominante e da comunidade de especialistas. É o suficiente para olhar para as manchetes da imprensa ocidental ao longo do último ano. As mesmas pessoas são chamadas de combatentes pela democracia e, em seguida islâmicos; primeiro eles escrevem sobre revoluções e, em seguida, chamados de tumultos e convulsões. O resultado é óbvio: a expansão do caos global.

Colegas, dada a situação global, é hora de começar a chegar a acordo sobre as coisas fundamentais. Isso é extremamente importante e necessário; isso é muito melhor do que voltar para nossos próprios cantos. Quanto mais todos nós enfrentamos problemas comuns, mais nos encontramos no mesmo barco, por assim dizer. E o caminho lógico para fora é em cooperação entre as nações, sociedades, na busca de respostas coletivas para desafios cada vez maiores, e na gestão de risco comum. Concedido, alguns dos nossos parceiros, por algum motivo, lembram-se disso só quando convém aos seus interesses.

A experiência prática mostra que as respostas conjuntas para os desafios nem sempre são uma panaceia; e precisamos entender isso. Além disso, na maioria dos casos, eles são de difícil acesso; não é fácil de superar as diferenças de interesses nacionais, a subjetividade de diferentes abordagens, principalmente quando se trata de países com diferentes tradições culturais e históricas. Mas, no entanto, temos exemplos em que, tendo objetivos comuns e agir com base nos mesmos critérios, juntos, alcançaram o sucesso real.

Deixe-me lembrá-lo sobre como resolver o problema de armas químicas na Síria, e o diálogo substantivo sobre o programa nuclear iraniano, bem como o nosso trabalho sobre as questões da Coreia do Norte, que também tem alguns resultados positivos. Por que não podemos usar essa experiência no futuro para resolver os desafios locais e globais?

O que poderia ser a base jurídica, política e económica para uma nova ordem mundial que permita a estabilidade e segurança, sem deixar de incentivar a competição saudável, não permitindo a formação de novos monopólios que dificultam o desenvolvimento? É improvável que alguém possa fornecer soluções absolutamente exaustivos, prontas agora. Vamos precisar de um extenso trabalho com a participação de uma ampla gama de governos, empresas globais, a sociedade civil e as plataformas especialistas, tal como as nossas.

No entanto, é óbvio que o sucesso e os resultados reais só são possíveis se os participantes-chave nos assuntos internacionais concordarem em que se harmonizem os interesses básicos, sobre a auto-contenção razoável, e derem o exemplo de liderança positiva e responsável. Temos de identificar claramente onde as ações unilaterais acabam e precisamos aplicar mecanismos multilaterais, e como parte da melhoria da eficácia do direito internacional, temos de resolver o dilema entre as ações pela comunidade internacional para garantir a segurança e os direitos humanos e o princípio da soberania nacional e não-ingerência nos assuntos internos de qualquer Estado.

Essas mesmas colisões cada vez mais levarão a interferência externa arbitrária nos processos internos complexos, e uma e outra vez, eles provocam conflitos perigosas entre os players líderes globais. A questão da manutenção da soberania torna-se quase primordial na manutenção e reforço da estabilidade global.

Claramente, discutir os critérios para o uso da força externa é extremamente difícil; é praticamente impossível separá-lo dos interesses de determinados países. No entanto, é muito mais perigoso quando não há acordos que são claros para todos, quando há condições claras são definidas para a interferência necessária e legal.

Vou acrescentar que as relações internacionais devem ser baseadas no direito internacional, que se deve repousar sobre princípios morais, como a justiça, a igualdade e a verdade. Talvez o mais importante é o respeito do sócios e os seus interesses. Esta é uma fórmula óbvia, mas simplesmente seguida poderia mudar radicalmente a situação global.

Estou certo de que, se há uma vontade, podemos restaurar a eficácia do sistema de instituições regionais e internacionais. Nós nem sequer precisamos de construir nada novo, a partir do zero; este não é um “greenfield”, especialmente desde que as instituições criadas após a Segunda Guerra Mundial são bastante universais e podem ser determinadas substância moderna, adequadas para gerir a situação atual.

Isto é verdade para a melhoria do trabalho da ONU, cujo papel central é insubstituível, assim como a OSCE, que, ao longo de 40 anos, provou ser um mecanismo necessário para garantir a segurança e a cooperação na região euro-atlântica. Devo dizer que, mesmo agora, na tentativa de resolver a crise na Ucrânia sudeste, a OSCE tem um papel muito positivo.

À luz das mudanças fundamentais no ambiente internacional, o aumento da incontrolabilidade e várias ameaças, precisamos de um novo consenso global de forças responsáveis. Não se trata de alguns negócios locais ou uma divisão de esferas de influência no espírito da diplomacia clássica, ou dominação global completa de alguém. Eu acho que precisamos de uma nova versão de interdependência. Não devemos ter medo dela.Pelo contrário, este é um bom instrumento para harmonizar posições.

Isto é particularmente relevante dado o fortalecimento e crescimento de determinadas regiões do planeta, processo que objetiva requerer a institucionalização desses novos pólos, criando poderosas organizações regionais e desenvolvimento de regras para sua interação. A cooperação entre esses centros pode seriamente adicionar à estabilidade da segurança global, política e economia. Mas, a fim de estabelecer esse diálogo, é preciso proceder a partir do pressuposto de que todos os centros regionais e projetos de integração que formam em torno deles precisam ter direitos iguais para o desenvolvimento, de modo que eles podem se complementar mutuamente e ninguém pode forçá-los em conflito ou oposição artificialmente. Tais ações destrutivas iriam quebrar os laços entre os estados, e os próprios Estados seriam submetidos a extrema dificuldade, ou talvez até mesmo a destruição total.

Gostaria de lembrá-lo de eventos do ano passado. Temos dito nossos parceiros americanos e europeus que as decisões de bastidores precipitadas, por exemplo, sobre a associação da Ucrânia com a União Europeia, estão repletas de riscos graves para a economia. Nós nem sequer dizemos alguma coisa sobre política; falamos apenas sobre a economia, dizendo que tais passos, feitos sem quaisquer acordos prévios, tocam nos interesses de muitos outros países, incluindo a Rússia como o principal parceiro comercial da Ucrânia, e que uma ampla discussão das questões é necessária. Aliás, a este respeito, eu vou lembrá-lo que, por exemplo, as negociações sobre a adesão da Rússia à OMC duraram 19 anos. Este foi um trabalho muito difícil, e um certo consenso foi alcançado.

Por que eu estou trazendo isso? Porque na implementação do projeto associação da Ucrânia, os nossos parceiros que vêm até nós com os seus produtos e serviços através da porta traseira, por assim dizer, e nós não concordamos com isso, ninguém nos perguntou sobre isso. Tivemos discussões sobre todos os temas relacionados com a associação da Ucrânia com a União Europeia, as discussões persistentes, mas quero salientar que isso foi feito de uma forma totalmente civilizada, indicando possíveis problemas, mostrando o raciocínio óbvio e argumentos. Ninguém queria ouvir-nos e ninguém queria falar.Eles simplesmente nos disse: isso não é da sua empresa, ponto, fim da discussão. Em vez de um abrangente, mas – insisto – o diálogo civilizado, tudo se resumia a uma derrubada do governo; que mergulhou o país no caos, em colapso económico e social, em uma guerra civil com enormes baixas.

Por quê? Quando pergunto aos meus colegas por que, eles já não têm uma resposta; ninguém diz nada. É isso aí. Todo mundo está em uma perda, dizendo que só saiu dessa forma. Essas ações não deveriam ter sido incentivadas – então ele não iria acabar assim. Afinal (já falei sobre isso), o ex-presidente ucraniano Yanukovych assinou tudo, concordou com tudo. Por que fazer isso? Qual foi o ponto? O que é isso, uma forma civilizada de resolver os problemas? Aparentemente, aqueles que constantemente jogam juntos novas “revoluções coloridas” consideram-se “artistas brilhantes ‘e simplesmente não podem parar.

Estou certo de que o trabalho das associações integradas, a cooperação das estruturas regionais, deve ser construída sobre uma base clara transparente; processo de formação da União Económica da Eurásia é um bom exemplo desse tipo de transparência. Os Estados que são partes no presente projeto informaram os seus parceiros de seus planos com antecedência, especificando os parâmetros da nossa associação, os princípios de seu trabalho, que correspondem plenamente com as regras da Organização Mundial do Comércio.

Vou acrescentar que também saudamos o início de um diálogo concreto entre a Eurásia e da União Europeia. Aliás, eles nos recusaram quase completamente, bem como, e também não é claro porquê – o que é tão assustador sobre isso?

E, claro, com esse trabalho conjunto, poderíamos pensar que precisamos nos engajar em um diálogo (eu falei sobre isso muitas vezes e ouvi o acordo de muitos dos nossos parceiros ocidentais, pelo menos na Europa) sobre a necessidade de criar um espaço comum para a cooperação económica e humanitária que se estende por todo o caminho desde o Atlântico até o Oceano Pacífico.

Colegas, a Rússia fez a sua escolha. Nossas prioridades são melhorar ainda mais as nossas democracias e abrir instituições económicas, acelerar o desenvolvimento interno, tendo em conta todas as tendências modernas positivas no mundo, e consolidação da sociedade baseada em valores tradicionais e patriotismo.

Temos uma agenda positiva, pacífica orientada para a integração; estamos trabalhando ativamente com nossos colegas na União Económica da Eurásia, a Organização de Cooperação de Xangai, BRICS e outros parceiros. Esta agenda visa o desenvolvimento de laços entre os governos, não dissociando. Nós não estamos planeando para remendar quaisquer blocos ou se envolver em uma troca de golpes.

Os argumentos e declarações de que a Rússia está tentando estabelecer algum tipo de império, invadindo a soberania de seus vizinhos, são infundados. A Rússia não precisa de nenhum tipo de lugar especial, exclusivo do mundo – eu quero enfatizar isso. Embora respeitando os interesses dos outros, simplesmente queremos para os nossos próprios interesses a ter em conta e para a nossa posição ser respeitada.

Estamos bem conscientes de que o mundo entrou numa era de mudanças e transformações globais, quando todos nós precisamos de um determinado grau de cautela, a capacidade de evitar medidas impensadas. Nos anos após a Guerra Fria, os participantes na política mundial perderam um pouco essas qualidades. Agora, precisamos nos lembrar deles. Caso contrário, as esperanças de um desenvolvimento pacífico e estável, será uma ilusão perigosa, enquanto tumulto de hoje vai servir simplesmente como um prelúdio para o colapso da ordem mundial.

Sim, claro, eu já disse que a construção de uma ordem mundial mais estável é uma tarefa difícil. Estamos falando de um trabalho longo e difícil. Fomos capazes de desenvolver regras para a interação após a Segunda Guerra Mundial, e fomos capazes de chegar a um acordo em Helsínquia em 1970. Nosso dever comum é o de resolver este desafio fundamental neste novo estágio de desenvolvimento.

Muito obrigado pela sua atenção.

Advertisements

Deixa um comentário

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão / Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão / Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão / Alterar )

Google+ photo

Está a comentar usando a sua conta Google+ Terminar Sessão / Alterar )

Connecting to %s